39. What to Aspire to ?

Noble Aspirations

What to Aspire to ?

The study notes are necessary when learning a subject, howsoever useful a summary may be, it is only of use to one who knows it.

Pick up philosophy

&

desire to be one yourself

as the soul can be roused to

Honourable things.

Just as the flames springs straight into the air, & cannot be kept down, our soul is more ardent, the greater its motion & activities.

Happy is the person

who has given it to this

impulse towards better things!

It is the quality of a great soul to scorn great things & to prefer that which is ordinary rather than that which is too great.

On Noble Aspirations

I shall indeed arrange for you in careful order & narrow compass, the notes which you request.

However consider whether you may not get more help from the customary method than from that which is now commonly called a “breviary,” though in the good old days, when real Latin was spoken, it was called a “summary.”

The former is more necessary to one who is learning a subject, the latter to one who knows it.

For the one teaches, the other stirs the memory, however I shall give you abundant opportunity for both.

A person like you should not ask me for this authority or that; one who furnishes a voucher for their statements argues themselves unknown.

I shall therefore write exactly what you wish, but I shall do it in my own way; until then, you have many authors whose works will presumably keep your ideas sufficiently in order.

Pick up the list of the philosophers; that very act will compel you to wake up, when you see how many people have been working for your benefit; You will desire eagerly to be one of them yourself; For this is the most excellent quality that the noble soul has within itself, that it can be roused to honourable things.

No person of exalted gifts is pleased with that which is low & mean; the vision of great achievement summons them & uplifts all.

Just as the flame springs straight into the air & cannot be cabined or kept down any more than it can repose in quiet, so our soul is always in motion, & the more ardent it is, the greater its motion & activity.

Yet happy is the person

who has given it to this

impulse towards better things!

One will place themselves beyond the jurisdiction of chance; one will wisely control prosperity; one will lessen adversity, & will despise what others hold in admiration.

It is the quality of a great soul to scorn great things & to prefer that which is ordinary rather than that which is too great.

For the one condition is useful & life-giving; but the other does harm just because it is excessive.

Similarly, too rich a soil makes the grain fall flat, branches break down under too heavy a load, excessive productiveness does not bring fruit to ripeness.

This is the case with the soul also; for it is ruined by uncontrolled prosperity, which is used not only to the detriment of others, but also to the detriment of itself.

What enemy was ever so insolent to any opponent as are their pleasures to certain people?, The only excuse that we can allow for the incontinence & mad lust of these people is the fact that they suffer the evils which they have inflicted upon others.

They are rightly harassed by this madness, because desire must have unbounded space for its excursions, if it transgresses nature’s mean; For this has its bounds, but waywardness & the acts that spring from wilful lust are without boundaries.

Utility measures our needs; but by what standard can you check the superfluous?

It is for this reason that people sink themselves in pleasures, & they cannot do without them when once they have become accustomed to them, & for this reason they are most wretched, because they have reached such a pass that what was once superfluous to them has become indispensable.

So they are the slaves of their pleasures instead of enjoying them; they even love their own ills, & that is the worst ill of all!

Then it is that the height of unhappiness is reached, when people are not only attracted, but even pleased, by shameful things, & when there is no longer any room for a cure, now that those things which once were vices have become habits.

Farewell, Seneca, StoicTaoist.

叁捌。语言的力量。

语言的力量。

如果你了解文字的力量,那么就没有必要大声高喊,因为我们不需要太多的词语,而只需要传授有效的言语。

言词应如种子散播,无论它有多小再细小,若寻得有利之地,它就会展现出它的力量并传播开来。

寻求并找一颗

有助于有利的心态

一个会接受并吸收它的人

论安静的对话

当你敦促我们增加彼此的通信量时,你是对的,然而最大的好处是从交谈中获得,因为它会逐渐潜入灵魂。

事先准备好在人群面前滔滔不绝的演讲,虽然声量更大,但亲密度却更低。

没有人能不顾一切地给出建议,但哲学是个好的建议。

当然,我们有时也必须利用这些长篇大论,当需要激励一个持怀疑态度的成员时;虽然目的是让一个人真正地学习,而不仅仅是让他们希望学习。

如何让它更容易输入,并留在记忆中;因为我们不需要太多的词语,而是需要有效的语词。

语言应该像种子一样散播;无论种子有多小,一旦找到了有利的土壤,它就会展现出它的力量,从一件微不足道的事情传播到它最大的成长。

理性以同样的方式成长;从外面看,它不是很大,但随着它的努力而增加。

虽然话少, 但如果思维心思领悟了, 那会变得强大起来。

是的,戒律和种子有相同的品质;它产量很多,但它们都是微不足道的东西。

只是,正如我所说,让一颗有助于有利的心态接受并吸收它。

那么,心灵本身也会反过来慷慨地繁育,回馈比它所得到的更多。

再见了,塞内卡,坚道学。