Living & Hope

“Live according to Nature”

“Cease to hope, & you will cease to fear”

Letter 5 : On the Philosopher’s Mean

 

“Live according to Nature”; but it is quite contrary to nature to torture the body, to hate unlaboured elegance, to be dirty on purpose, to eat food that is not only plain, but disgusting and forbidding. Just as it is a sign of luxury to seek out dainties, so it is madness to avoid that which is customary and can be purchased at no great price. Philosophy calls for plain living, but not for penance; and we may perfectly well be plain and neat at the same time. This is the mean of which I approve; our life should observe a happy medium between the ways of a sage and the ways of the world at large; all men should admire it, but they should understand it also.

 

He is a great man who uses earthenware dishes as if they were silver; but he is equally great who uses silver as if it were earthenware. It is the sign of an unstable mind not to be able to endure riches. Repellent attire, unkempt hair, slovenly beard, open scorn of silver dishes, a couch on the bare earth, and any other perverted forms of self-display, are to be avoided. The mere name of philosophy, however quietly pursued, is an object of sufficient scorn; and what would happen if we should begin to separate ourselves from the customs of our fellow-men? Inwardly, we ought to be different in all respects, but our exterior should conform to society.

 

“Cease to hope, and you will cease to fear.” “But how, can things so different go side by side?” : though they do seem at variance, yet they are really united. Just as the same chain fastens the prisoner and the soldier who guards him, so hope and fear, dissimilar as they are, keep step together; fear follows hope.

 

The present alone can make no man wretched. We do not adapt ourselves to the present, but send our thoughts a long way ahead. We men torment ourselves over that which is to come as well as over that which is past.

 

Continue reading

道家与道教的区别

道家 = Daoist School

道教 = Daoist Religion

 

一、道家与道教产生于不同的时代。道家由老子、庄子开创的哲学思想流派,在春秋末年创立、而道教则形成于东汉末年、源于张陵所创的五斗米教、又称正一盟威之道(正一道)、天师道。

 

二、道家与道教有各自不同的代表人物。即使同一个人物在道家与道教之中也具备了不同的个性特征。

道家仅仅是一种思想文化流派、道家的代表人物在先秦有老子、庄子、杨朱、宋钘、尹文、列子等、汉代有曹参、窦太后、刘安、严君平等。以老子为例、道家中的老子是一个现实的思想家、道家的创始人。

道教是一个宗教团体、道教的代表人物有张角、张陵、张鲁、葛洪、陶弘景、王重阳、成玄英等、道教中的老子则成为太上老君,是一个宗教教主。

 

https://wenku.baidu.com/view/1c39225abe23482fb4da4ce7.html